其實這兩首錄的沒有我想像中順利 ( 炸

 

首先 STAR 的 " 輝いているように " 跟 " ひとりきりの夜 " 整個低不下去 ( 炸

所以就變成很怪的聲音 ( 大汗

不過我應該會找時間把側欄音樂換成原唱版、這首超治癒的歌詞也好可愛 QAQ !!!! ( ← 對日文根本一知半解的人

Every Little Thing - STAR

一番星に今 願いを込めるよ
大切な笑顔が今日も輝いているように

いつも気づかずに 心配かけたね
あの日くれた君の言葉 今蘇る

いつになっても甘えてばかり
何ひとつ出来なくて 優しくなれず
『ごめんね』と、つぶやいた

いつも心に持ってるよ 元気が出るおまじないさ
忘れないから 君の温もりもその声も
君を好きなこの大事な想いが胸にある限り
明日を夢みてゆくから

ひとりきりの夜 やけに寂しくて
きっと それは君をこんなに
好きになったから

いい人でいたい僕は やっぱりとても素直じゃないね
うまくやれそうなことばかり考えて

なんてこともない時間が こんなにももどかしいのは
本当の想い分からないふりをしたから
切なくてやりきれないけど 君が思い出になるまで
もう少し好きでいさせてね

輝いたあの星のように
僕らを照らし続けていた日々は
明日へ架けるための希望の光

諦めることしかできない 何ひとつ出来ない僕にも
教えてくれた 優しさの意味をすべてを

君を好きなこの大事な想いが胸にある限り
明日を 信じて 夢みてゆくから

 

然後那個ハルウタ啊其實我想唱主要是因為是柯南最新電影的主題曲

這首單曲發行(?)的時間還剛好是我生日的樣子 OAO !!

頭幾次在聽的時候真的會聽到很想衝到電影院去再把電影看一次 xDDDDD

至於這首的失誤呢 ( 汗

 " 空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に " 整句節奏都亂了 ( 炸

不過這大概是我唱的最好的版本 ( 再炸

然後 " 暗闇の中歩いて " 也有點搶拍 ˊ A ˋ

いきものがかり - ハルウタ

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って

空の蒼さに目を細めて何気なく翳した手に
薫る風がそっと横切り季節をまた告げる

口笛をふいに吹いて風向きが変わるように 少しだけ君は涙して
「明日が少し怖いの」と呟いた君の横顔だけを見つめてる

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
いつか僕ら大人になる そして出逢える
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で

掴みかけたその掌はひらひらと手を離れて
止まることを知らぬ明日は遠い空へ消える

暗闇の中歩いて手探りの道に見えた一縷の光が在ると知る
言葉をあえて探したら「希望」の二文字を僕ら一途に選ぶだろう

離れなくて届かなくて そこにあるのは
いつの日にも二人見上げた 空の蒼さで
あの日僕ら胸に残る夢を描いた
だからここで君に祈るよ いつも笑顔で

僕が君にもらったもの 君が僕に話したこと 数えたら星降る夜が始まる
カタチのない想いを今 君の元へ流せば 約束のその場所へ二人を連れて行く

伝えたくて届けたくて あの日の君へ
いつの日かのサヨナラさえも 胸に仕舞って
いつか僕ら大人になる そして出逢える
君とここで約束するよ だから笑顔で だから笑顔で

arrow
arrow
    全站熱搜

    ☆雨.とげよう❦ 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()